Poi dissero a Mosè: «Forse perché non c'erano sepolcri in Egitto ci hai portati a morire nel deserto?
And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness?
Penso che la lascera' a morire nel deserto.
I think he's gonna let the desert take her.
11 Poi dissero a Mosè: «Forse perché non c'erano sepolcri in Egitto ci hai portati a morire nel deserto?
And they said to Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness?
È perché non ci sono tombe in Egitto che ci hai portati a morire nel deserto?
Was it because there where no graves in Egypt that you took us to die in the wilderness?
Così decide con sua moglie di abbandonare tutti i loro figli a morire nel bosco, nero, nero!
So, he and his wife decided to get rid of their children in the black, black forest!
Isabella non era destinata a morire nel tamponamento.
I don't think Isabella was ever supposed to die in that pileup.
Sono cosi' inutile che non riesco nemmeno a morire nel modo giusto!
I was so useless I couldn't even die properly.
Il mio amico Harlan dice che tutti vanno a morire nel Queens perche' non c'e' differenza.
My friend Harlan says Queens is where everybody goes to die... because they can't tell the difference.
"Erano stati lasciati a morire nel deserto."
To leave them to die in the desert.
No. Io sono Maximilian XIV, figlio di Maximilian XIII. Trasformato alla nascita in un mostro dalla strega, Helen di Augsburg, lasciato a morire nel bosco.
No, I am Maximilian the XIV, son of Maximilian XIII... transformed at birth into a monster by the sorceress Helena of Augsburg, left to die in the forest.
Dio condanna questa generazione di Ebrei a morire nel deserto per la loro disobbedienza, e li sottopone a un ulteriore esodo di quarant'anni nel deserto.
God condemns this generation of Jews to die in the wilderness for their disobedience and subjects them to forty years of wandering in the wilderness.
Ero anche pronto a morire, nel farlo.
I was even ready to die doing that.
Ti hanno lasciata a morire nel bagagliaio di un'auto!
They left you to die in the trunk of a car.
11 e dissero a Mosè: "E' perché non c'erano tombe in Egitto, che ci hai condotti a morire nel deserto?
11 And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness?
Il grande leader prega e Dio interviene, ma solo di condannare l'attuale generazione a morire nel deserto.
The great leader prays and God intervenes, but only to condemn the present generation to die in the wilderness.
Beau Dupleix, 50m2, qualsiasi comodità in villaggio, con Generi alimentari, panetteria, ristoranti aperti tutto l'anno, anche un medico L'alta marea arriva a morire nel villaggio.
Beau dupleix, 50m2, any comfort in village, with Groceries, Bakery, Restaurants open all year, even a doctor The high tide comes to die in the village.
Che sia chiaro, non sarò io a morire nel campo di battaglia.
Know this. It will not be me that dies on that battlefield.
Quindi perché lei è stata lasciata sola a morire nel mezzo di una foresta afgana?
So, why was this Navy SEAL left alone to die in the middle of an Afghan forest?
Sorpreso di vedermi... dopo averci lasciati a morire nel 1754?
Surprised to see me... after you leave us for dead in 1754?
Ma l'ho lasciata a morire nel bagagliaio di una macchina.
But I left her for dead in the trunk of a car.
Quando continuiamo a “morire” nel nostro passato ci spostiamo in un luogo di libertà.
When we keep “dying” to our past we move into a place of freedom.
Le rivalita' sono dure a morire nel sud... e questa era una classica rivalita'.
Rivalries die hard in the south. And this one was no different.
Non me ne vado, fino a quando qualcuno non mi spiega come abbia fatto mio marito a morire nel bel mezzo del deserto, - mentre risolveva equazioni.
I'm not leaving until someone explains how my husband died in the middle of a desert solving physics equations.
Puntava al massimo delle vittime. Ed e' disposto a morire nel farlo.
He was going for maximum casualties, and he's willing to kill himself in the process.
Siamo in una era di guerra tecnologica... e stiamo spedendo reclute a morire nel deserto.
The age of advanced technological warfare... and we're sending draftees to die in the desert.
Mi hanno cacciata da Gerusalemme e mandata a morire nel deserto.
They cast me out of Jerusalem and sent me to the desert to die.
Non voglio stare con un uomo capace di lasciare qualcuno a morire nel deserto.
I don't want to be with a man that can leave someone in the desert to die.
Come mi hai aiutato quando mi hai lasciato a morire nel deserto?
Like you helped me by leaving me to die in the desert?
Così mi ha lasciato a morire nel deserto.
So he left me for dead in the desert.
Che lo hai lasciato a morire nel deserto.
That you left him in the desert to die?
Ho passato tutta la vita a prepararmi a morire nel 1944.
I spent my whole life preparing to die in 1944.
Poi dissero a Mosè: "Forse perché non c'erano sepolcri in Egitto ci hai portati a morire nel deserto? Che hai fatto, portandoci fuori dall'Egitto?
They said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness?
Ma come mai e' venuta a morire nel tuo appartamento?
But how come she ended up dying in your flat?
Allora i figli d’Israele ebbero una gran paura, gridarono al SIGNORE, Esodo 14:11 e dissero a Mosè: «Mancavano forse tombe in Egitto, per portarci a morire nel deserto?
11 And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?
In molti casi, viaggiano almeno una volta a settimana, quasi senza riposo.3 Questo porta molti di essi a morire nel tragitto.
In many cases they travel at least once a week, with almost no rest.3 This causes many animals to die on the road.
Poi dissero a Mosè: «Forse perché non c'erano sepolcri in Egitto ci hai portati a morire nel deserto? Che hai fatto, portandoci fuori dall'Egitto?
To Moses they said, 'Was it for lack of graves in Egypt, that you had to lead us out to die in the desert?
Allora gli Israeliti ebbero grande paura e gridarono al Signore. 11 Poi dissero a Mosè: «Forse perché non c'erano sepolcri in Egitto ci hai portati a morire nel deserto?
The Israelites cried out to the LORD, 11 and they said to Moses, "Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us away to die in the desert?
La Scrittura dice: “E dissero a Mosè: È perché non c'erano tombe in Egitto, che ci hai condotti a morire nel deserto?
Scripture says, "They said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness?
Sono esseri umani coloro che continuano a morire nel deserto americano.
There are human beings who continue to die in the American desert.
Queste persone vivono a lungo, e tendono a morire nel loro letto, in modo rapido, e spesso, ve lo posso confermare, dopo aver avuto un rapporto sessuale.
They live a long time, and tend to die in their sleep, very quickly, and often, I can tell you, after sex.
1.7259418964386s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?